Diese Seite ist aus Gründen der Barrierefreiheit optimiert für aktuelle Browser. Sollten Sie einen älteren Browser verwenden, kann es zu Einschränkungen der Darstellung und Benutzbarkeit der Website kommen!
zur Startseite Institut für Statistik
Suche:

CD4
print

Analysis of Longitudinal Data / Analyse Longitudinaler Daten

CONTENT / INHALT

In many applications one is confronted with data for which the variable of interest is measured repeatedly for the same subjects under different conditions. Longitudinal data are an important special case for which the variable of interest is measured for several subjects repeatedly over time. These kind of data have a number of specific characteristics, which have to be accounted for in their description, modeling and in inference.

In this class, the basic concepts of the analysis of longitudinal data are covered. This includes the presentation of different statistical models which are motivated by different questions of interest. Marginal models as well as mixed effects (also known as random effects) models for both Gaussian and discrete response variables are discussed.
In the lab, the students are encouraged to apply the lecture contents to real data in order to deepen the understanding of the discussed concepts and to become more familiar with the learned methods and techniques.

NEWS / AKTUELLES

Date / Datum Message / Nachricht
28.09.2016 Die Nachholklausuren sind korrigiert. Die Ergebnisse hängen am schwarzen Brett gegenüber des Prüfungsamtes aus. Die Klausureinsicht findet am 5. Oktober um 13 Uhr im Seminarraum, Ludwigstr.33 statt.
19.09.2016 We only offer a German version of the retry exam. In case this is a problem for you, please let us know as soon as possible (via email to Jona Cederbaum).
Es wird nur eine deutsche Version der Nachholklausur geben. Sollte dies ein Problem darstellen, bitten wir um schnellstmögliche Benachrichtigung per Email an Jona Cederbaum.
29.07.2016 The retry exams will take place on the 26th of September (for more details, see below under 'Exam').
Die Nachholklausur wird am 26. September stattfinden (für mehr Details, siehe unter 'Exam').
25.07.2016 The exams are corrected. The results are put up at the notice board oposite the examination office. The inspection of the exam will take place on the 3rd of August at 4 pm in the seminar room, Ludwigstr.33.
Die Klausuren sind korrigiert. Die Ergebnisse hängen am schwarzen Brett gegenüber des Prüfungsamtes aus. Die Klausureinsicht findet am 3. August um 16 Uhr im Seminarraum, Ludwigstr.33 statt.
20.07.2016 The registration for the exam has ended. Please write an email to Jona Cederbaum in case you want to write the English exam.
Die Registrierung für die Klausur ist abgeschlossen. Bitte schreiben Sie eine Email an Jona Cederbaum, falls Sie die englische Klausur schreiben möchten.
12.07.2016 The commented solution of the seventh exercise sheet is now online, see 'Material'.
Die kommentierte Lösung des siebten Übungsblatts ist nun online unter 'Material'.
29.06.2016 Chapter 12 is now online, see 'Material'.
Kapitel 12 ist jetzt online unter 'Material'.
05.07.2016 Exercise sheet 7 is now online, see 'Material'. Please try to solve it before the lab. An (uncommented) solution is included.
Übungsblatt 7 ist nun online unter 'Material'. Bitte vor der Übung schon einmal versuchen. Eine (unkommentierte) Lösung ist enthalten.
05.07.2016 The commented solution of the sixth exercise sheet is now online, see 'Material'. Note that there is a small correction in exercise (2) as the data are not balanced due to missings.
Die kommentierte Lösung des sechsten Übungsblatts ist nun online unter 'Material'. Hinweis: Es gab eine kleine Korrektur in Aufgabe (2), da die Daten aufgrund von Missings nicht balanciert sind.
29.06.2016 Chapter 11 is now online, see 'Material'.
Kapitel 11 ist jetzt online unter 'Material'.
29.06.2016 The solution of the fifth Tutorium and a corrected version of the exercises are now online, see 'Material' (in German).
Die Lösung des fünften Tutoriums und eine korrigierte Version Aufgaben sind nun online unter 'Material'.
27.06.2016 The material for the fifth Tutorium is now online, see 'Material' (in German)
Das Material für das fünfte Tutorium ist nun online unter 'Material'.
24.06.2016 The registration for the exam is now possible here until Monday, 18th of July.
Die Klausuranmeldung ist nun hier möglich bis Montag, den 18. Juli.
21.06.2016 Exercise sheet 6 is now online, see 'Material'. Please try to solve it before the lab. An (uncommented) solution is included.
Übungsblatt 6 ist nun online unter 'Material'. Bitte vor der Übung schon einmal versuchen. Eine (unkommentierte) Lösung ist enthalten.
21.06.2016 The lab session on Thursday will take place in Room D209, Geschwister Scholl Platz 1 (HGB).
Die Übung am Donnerstag wird in Raum D209, Geschwister Scholl Platz 1(HGB), stattfinden.
21.06.2016 A code line was missing in question 4 in the old exam questions. An updated version of the exam questions is now online, see 'Material'.
Eine Codezeile fehlte in Frage 4 der alten Klausuraufgaben. Eine upgedatete Version der Klausuraufgabenen ist nun online unter 'Material'.
21.06.2016 The commented solution of the fifth exercise sheet is now online, see 'Material'.
Die kommentierte Lösung des fünften Übungsblatts ist nun online unter 'Material'.
20.06.2016 Some old exam questions for the lab session on Thursday are now online, see 'Material'. For time reasons, it is advisable to try to solve them before the lab session.
Einige alte Klausuraufgaben für die Übung am Donnerstag sind nun online unter 'Material'. Aus Zeitgründen empfielt es sich, zu versuchen die Aufgaben vorher zu lösen.
20.06.2016 The uncommented solution of exercise sheet 5 is now online , see 'Material'.
Die unkommentierte Lösung zu Übungsblatt 5 ist nun online unter 'Material'.
15.06.2016 Chapter 10 is now online, see 'Material'.
Kapitel 10 ist jetzt online unter 'Material'.
14.06.2016 The solution of the fourth Tutorium and a corrected version of the slides and of R-function for transformed residuals are now online, see 'Material' (in German).
Die Lösung des vierten Tutoriums und eine korrigierte Version der Folien und der R-Funktion für transformierte Residuen sind nun online unter 'Material'.
13.06.2016 Exercise sheet 5 is now online, see 'Material'. Please try to solve it before the lab. An (uncommented) solution will this time be made available the day before the lab session.
Übungsblatt 5 ist jetzt online unter 'Material'. Bitte vor der Übung schon einmal versuchen. Eine (unkommentierte) Lösung wird dieses mal schon am Tag vor der Übung zur Verfügung gestellt.
13.06.2016 The material for the fourth Tutorium is now online, see 'Material' (in German)
Das Material für das vierte Tutorium ist nun online unter 'Material'.
13.06.2016 Chapter 9 is now online, see 'Material'.
Kapitel 9 ist jetzt online unter 'Material'.
07.06.2016 The commented solution of the fourth exercise sheet is now online, see 'Material'.
Die kommentierte Lösung des vierten Übungsblatts ist jetzt online unter 'Material'.
06.06.2016 Chapter 8 is now online, see 'Material'.
Kapitel 8 ist jetzt online unter 'Material'.
06.06.2016 Recall that the lab session tomorrow will take place once again at Geschwister Scholl Platz 1 (HGB), M 001.
Bitte nicht vergessen, dass die Übung morgen noch einmal in Geschwister Scholl Platz 1 (HGB), M 001 stattfindet.
06.06.2016 The uncommented solution of exercise sheet 4 is now online for those who want to use the R-code during the lab session.
The unkommentierte Lösung von Übungsblatt 4 ist jetzt online für diejenigen, die den R-Code während der Übung verwenden wollen.
01.06.2016 Exercise sheet 4 is now online, see 'Material'. Please try to solve it before the lab. An (uncommented) solution will this time be made available the day before the lab session.
Übungsblatt 4 ist jetzt online unter 'Material'. Bitte vor der Übung schon einmal versuchen. Eine (unkommentierte) Lösung wird dieses mal schon am Tag vor der Übung zur Verfügung gestellt.
31.05.2016 Chapter 7 is now online, see 'Material'.
Kapitel 7 ist jetzt online unter 'Material'.
25.05.2016 The solution of the third Tutorium and a corrected version of the slides are now online, see 'Material' (in German).
Die Lösung des dritten Tutoriums und eine korrigierte Version der Folien sind nun online unter 'Material'.
23.05.2016 Chapter 6 is now online, see 'Material'.
Kapitel 6 ist jetzt online unter 'Material'.
23.05.2016 The material for the third Tutorium is now online, see 'Material' (in German).
Das Material für das dritte Tutorium ist nun online unter 'Material'.
19.05.2016 The solution of the third exercise sheet is now online, see 'Material'.
Die Lösung des dritten Übungsblatts ist jetzt online unter 'Material'.
19.05.2016 Note: The third lab session will take place today at 14:15-15:45 in room D 209, Geschwister Scholl Platz 1 (HGB).
Hinweis: Die dritte Übung findet heute um 14:15-15:45 in Raum D 209, Geschwister Scholl Platz 1 (HGB), statt.
12.05.2016 Note: The solution of the second Tutorium was updated.
Hinweis: Die Lösung des zweiten Tutoriums wurde korrigiert.
11.05.2016 The solution of the second Tutorium is now online, see 'Material' (in German).
Die Lösung des zweiten Tutoriums ist nun online unter 'Material'.
09.05.2016 Chapter 5 is now online, see 'Material'.
Kapitel 5 ist jetzt online unter 'Material'.
09.05.2016 The complete material for the second Tutorium is now online, see 'Material'. Please note that the data set 'zufriedenheit' was corrected.
Das gesamte Material für das zweite Tutorium ist jetzt online unter 'Material'. Bitte beachten, dass der Datensatz 'zufriedenheit' korrigiert wurde.
06.05.2016 Exercise sheet 3 is now online, see 'Material'. Please try to solve it before the lab.
Übungsblatt 3 ist jetzt online unter 'Material'. Bitte vor der Übung schon einmal versuchen.
06.05.2016 The exercises and data for the second Tutorium are now online, see 'Material' (in German).
Die Übungsaufgaben und Daten für das zweite Tutorium sind nun online unter 'Material'.
03.05.2016 Recall that the next lab session will take place on Thursday, 19th of May in room D209.
Bitte nicht vergessen, dass die nächste Übung am Donnerstag, den 19. Mai in Raum D209 stattfindet.
03.05.2016 The solution of the second exercise sheet (except for the part which is postponed in the next lab) is now online, see 'Material'.
Die Lösung des zweiten Übungsblatts (außer dem Teil, der in die nächste Übung verschoben wurde) ist jetzt online unter 'Material'.
27.04.2016 The Tutorium will from now on start at 6:00 pm.
Das Tutorium fängt von nun an um 18:00 an.
27.04.2016 The slides and solution of the first Tutorium are now online, see 'Material' (in German).
Die Folien und die Lösung des ersten Tutoriums sind nun online unter 'Material'.
26.04.2016 The material for the first Tutorium is now online, see 'Material' (in German).
Das Material für das erste Tutorium ist nun online unter 'Material'.
19.04.2016 Exercise sheet 2 is now online, see 'Material'. Please try to solve it before the lab.
Übungsblatt 2 ist jetzt online unter 'Material'. Bitte vor der Übung schon einmal versuchen.
19.04.2016 The solution of the first exercise sheet (and a short summary of xyplot) is now online, see 'Material'.
Die Lösung des ersten Übungsblatts (und eine kurze Zusammenfassung von xyplot) ist jetzt online unter 'Material'.
14.04.2016 The date of the exam is now online (see below). Please note that the exam will start at 9 am and not at 10 am as announced before.
Das Klausurdatum ist jetzt online (siehe unten). Bitte beachten, dass die Klausur um 09:00 und nicht um 10:00 beginnt, wie vorher angekündigt.
13.04.2016 Additional material on semiparametric smoothing is now online, see 'Material'.
Zusätzliches Material zu semiparametrischer Glättung ist jetzt online unter 'Material'.
13.04.2016 Exercise sheet 1 is now online, see 'Material'. Please try to solve it before the lab.
Übungsblatt 1 ist jetzt online unter 'Material'. Bitte vor der Übung schon einmal versuchen.
13.04.2016 Chapter 3 is now online, see 'Material'.
Kapitel 3 ist jetzt online unter 'Material'.
08.04.2016 Chapters 1 and 2 as well as a link to the course ARSnova site are now online, see 'Material'.
Kapitel 1 und 2 sowie ein Link zur ARSnova Kurs-Webseite sind jetzt online unter 'Material'.
04.04.2016 The course dates are now online (see below).
Die Kurstermine sind jetzt online (siehe unten)

DATES / TERMINE

Course / Kurs Day / Tag Time / Zeit Venue / Ort
Lecture / Vorlesung Tue (ca. every second)
Di (ca. 14-tägig)
12.15-13.45 Geschwister Scholl Platz 1 (HGB), M 001
Lecture / Vorlesung Thu (weekly with exceptions)
Do (wöchentlich mit Ausnahmen)
14:15-15.45 Geschwister Scholl Platz 1 (HGB), D 209
Lab / Übung Tue (ca. every second)
Di (ca. 14-tägig)
12.15-13.45 IuK-Pool, Ludwigstr. 28
Room / Raum 207 (front building / VG , 2nd floor / 2.OG ) Overview / Überblick

Exceptions on / Ausnahmen am 03.05., 07.06.:
Geschwister Scholl Platz 1 (HGB), M 001
(Please bring charged laptops! Bitte aufgeladene Laptops mitbingen!)
Tutorium (auf deutsch) Tue (ca. every second)
Di (ca. 14-tägig)

alternating with lab
abwechselnd mit Übung
18.15-19.45 IuK-Pool, Ludwigstr. 28
Room / Raum 207 (front building / VG , 2nd floor / 2.OG )
Week / Woche Tuesday / Dienstag Thursday / Donnerstag Note / Hinweis
11.04.-15.04. Lecture / VL Lecture / VL
18.04.-22.04. Lab / Ü Lecture / VL
25.04.-29.04. Lecture / VL, Tutorium Lecture / VL
02.05.-06.05. Lab / Ü
(Please bring charged laptops! / Bitte aufgeladene Laptops mitbringen!)
/ 05.05. Christi Himmelfahrt
09.05.-13.05. Lecture / VL, Tutorium Lecture / VL
16.05.-20.05. / Lab / Ü 14:15-15:45, Geschwister Scholl Platz 1 (HGB), D 209
(Please bring charged laptops! / Bitte aufgeladene Laptops mitbringen!)
17.05. Pfingstdienstag
23.05.-27.05. Lecture / VL, Tutorium / 26.05. Fronleichnam
30.05.-03.06. Lecture / VL Lecture / VL
06.06.-10.06. Lab / Ü
(Please bring charged laptops! / Bitte aufgeladene Laptops mitbringen!)
Lecture / VL
13.06.-17.06. Lecture / VL, Tutorium Lecture / VL
20.06.-24.06. Lab / Ü Additional lab
Zusatzübung

(old exam / Altklausur)
27.06.-01.07. Lecture / VL, Tutorium Lecture / VL
04.07.-08.07. Lab / Ü Lecture / VL
11.07.-15.07. Lab / Ü Lecture & Question session
VL & Fragestunde

INTENDED AUDIENCE / ZIELGRUPPE

The lecture is intended for Statistics Master students.
Die Vorlesung ist für Statistiker Master Studierende vorgesehen.

PREVIOUS KNOWLEDGE / VORKENNTNISSE

  • Lecture / Vorlesung "Lineare Modelle"
  • Lecture / Vorlesung "Generalisierte Regression"
  • Basic knowledge / Grundkenntnisse in R
  • Additionally useful / zusätzlich hilfreich:

  • Lecture / Vorlesung: "Schätzen und Testen I"

EXAMINATION / PRÜFUNGSFORM

Day / Tag Time / Zeit Venue / Ort
Exam / Klausur 22.07.2016 09:00-10:30 Geschwister Scholl Platz 1
N 120 (Großer Physik Hörsaal)
Overview / Überblick
Inspection fo the exam / Einsichtnahme der Klausur 03.08.2016 16:00 Ludwigstr. 33, Seminarraum
Retry exam / Nachklausur 26.09.2016 08:00-09:30 Theresienstr. 39
B 052
  • The exam will take 90 minutes. / Die Klausur dauert 90 Minuten.
  • Lectures and lab sessions are both relevant for the exam. The Tutorium is additional opportunity for repetition and exercise.
    Vorlesung und Übung sind für die Klausur relevant. Das Tutorium ist eine zusätzliches Angebot zur Wiederholung und Übung.
  • We offer an additional lab on 23 June going through an old exam.
    Wir bieten eine zusätzliche Übung am 23. Juni an, bei der eine Altklausur besprochen wird.
  • The following auxiliary material can be used during the exam:
    Bei der Klausur sind folgende Hilfsmittel zugelassen:
    • Two sheets with handwritten notes (front and back) / Zwei beidseitig beschriebene Blätter mit handschriftlichen Notizen
    • A calculator / Ein Taschenrechner
    • A dictionary if necessary / Ein Wörterbuch, falls notwendig
    The exam is not open book. / Die Klausur ist keine open book Klausur.
  • For the exam please bring along:
    Bringen Sie bitte folgende Unterlagen zur Klausur mit:
    • Student identity card / Studentenausweis
    • Photo ID / Lichtbildausweis

CONTACT INFORMATION/ KONTAKTDATEN

Please find the contact data and office hours on the homepages of
Bitte entnehmen Sie die Kontaktdaten und Sprechzeiten den Homepages von
  • Sonja Greven (lecture / Vorlesung)
  • Jona Cederbaum (lab / Übung)
  • Alexander Bauer (Bauer.Alexander [at] campus.lmu.de) (Tutorium)

ORGANISATION AND LANGUAGE / ORGANISATION UND SPRACHE

  • The lecture and lab are held in English.
    Die Vorlesung und die Übung werden auf Englisch gehalten.
  • There will be English and German versions of all exercise sheets and the exam.
    Es wird für alle Übungsblätter und für die Klausur eine englische und eine deutsche Version geben.
  • You can always ask questions in German.
    Sie können jederzeit Fragen auf Deutsch stellen.
  • As an additional service, we offer a voluntary German 'Tutorium'.
    Als Zusatzangebot bieten wir ein freiwilliges deutsches Tutorium an.

Impressum    Datenschutz    Letzte Änderung